nhẹ lời
Học thuậtThân thiện
Définition
- Locution adjectivale / Locution adverbiale :
- User de paroles douces, parler avec douceur : "nhẹ lời" décrit la manière de s'exprimer avec calme, gentillesse et modération, généralement dans le but de conseiller, de réconforter ou de persuader quelqu'un sans heurter ses sentiments.
Exemples d'utilisation
- Locution adjectivale / adverbiale :
- Cô giáo nhẹ lời khuyên bảo học sinh. (L'enseignante conseille l'élève avec des paroles douces.)
- Anh ấy luôn nhẹ lời mỗi khi vợ buồn. (Il a toujours des paroles douces chaque fois que sa femme est triste.)
- Hãy nhẹ lời giải thích cho họ hiểu. (Expliquez-leur avec douceur pour qu'ils comprennent.)
Utilisation avancée
- Souvent utilisé dans des contextes où la délicatesse et la diplomatie sont nécessaires, comme dans les conseils, les réconciliations ou l'éducation.
- Trong giao tiếp, đôi khi nhẹ lời lại hiệu quả hơn quát mắng. (Dans la communication, user de paroles douces est parfois plus efficace que de crier.)
Variantes et mots apparentés
- Dịu dàng (adjectif) : doux, tendre. Peut décrire une personne ou une manière de parler.
- Ôn tồn (adjectif) : calme, posé. Décrit un ton de voix ou une attitude paisible.
Synonymes
- Parler avec ménagement : s'exprimer avec prudence pour éviter de blesser.
- User de paroles apaisantes : utiliser un langage visant à calmer une situation.
Expressions idiomatiques
- Lời nói nhẹ nhàng thấm sâu : Les paroles douces pénètrent profondément — se dit de l'effet durable et positif d'un discours gentil.
- Mẹ nhẹ lời khuyên bảo, đúng là lời nói nhẹ nhàng thấm sâu. (Mère a conseillé avec douceur, c'est vrai que les paroles douces pénètrent profondément.)
- user de paroles douces (pour conseiller, pour convaincre)